Klepněte na tlačítko record vyslovitBohužel, tento prohlížeč nepodporuje nahrávání hlasuBohužel, toto zařízení nepodporuje nahrávání hlasu
Nahrávání
Klepněte na tlačítko nahrávání znovu, aby dokončil nahrávání
Můžete přispět tento audio výslovnost Cavit Çağlar HowToPronounce slovník.
Už jste dokončili nahrávání?
Už jste dokončili nahrávání?
Děkuji za příspěvekGratuluju! Máš výslovnost Cavit Çağlar. Držet krok.Oops! Vypadá to, že tvoje výslovnost Cavit Çağlar není správné. Můžete to zkusit znovu.
Protože jste překročil svůj časový limit, váš záznam byl zastaven.
Můžete vyslovit toto slovo lepší
nebo vyslovit v různých přízvuk
Přispět režimu
xxx
Nahrávání
Klepněte na tlačítko record vyslovitBohužel, tento prohlížeč nepodporuje nahrávání hlasuBohužel, toto zařízení nepodporuje nahrávání hlasu
Nahrávání
Klepněte na tlačítko nahrávání znovu, aby dokončil nahrávání
Můžete přispět tento audio výslovnost Cavit Çağlar HowToPronounce slovník.
Už jste dokončili nahrávání?
Už jste dokončili nahrávání?
Děkuji za příspěvekGratuluju! Máš výslovnost Cavit Çağlar. Držet krok.Oops! Vypadá to, že tvoje výslovnost Cavit Çağlar není správné. Můžete to zkusit znovu.
Gazeteci İsmet Berkan günlük bülteni "Gündem"de Cavit Çağlar'ın "Olay TV'nin sahibi benim, medyaya döndüm" dediğini okuyucularına duyurdu. 20 Ekim 1991 seçimlerinden sonra Süleyman Demirel'i..Zobrazit článek
Tam yazıyı teslim edecekken bu haber geldiği için yeterli araştırma yapamadım ama mutlaka perde arkasındaki o gizli kapaklı pazarlıkları öğreneceğim. Tabii öğrenir öğrenmez de buradan yazaca..Zobrazit článek
İSTANBUL Büşükşehir Belediye Başkanı Ekrem İmamoğlu'nun Cavit Çağlar'a ait Olay TV'yi yakın bir işadamına satın aldırdığı ve kendi medyasını kurmaya başladığı iddia edilmişti. Cavit Çağlar d..Zobrazit článek
Gazeteci İsmet Berkan günlük bülteni "Gündem"de Cavit Çağlar'ın "Olay TV'nin sahibi benim, medyaya döndüm" dediğini okuyucularına duyurdu. 20 Ekim 1991 seçimlerinden sonra Süleyman Demirel..Zobrazit článek
Gazeteci İsmet Berkan'a konuşan Cavit Çağlar, "Sattım dedim ama satmadım. Olay TV bende, ben yapıyorum yatırımı. Biliyorsunuz Nuri Çolakoğlu’nu, zamanında NTV’yi de o kurmuştu, şimdi de onda..Zobrazit článek
Cavit Çağlar turečtina výslovnosti s významy, synonyma, antonyma, překlady vět a více.